日本・中国・韓国子ども童話交流事業 日本語
HOME
2024年以降(最新情報)
お知らせ
事業概要
日本人参加経験者同窓会の活動報告
2023年度活動報告
2019年度活動報告
2018年度活動報告
2017年度活動報告
2015年度活動報告
2015年度活動報告
2013年度活動報告
2012年度活動報告
2011年度活動報告
2010年度活動報告
2009年度活動報告
2008年度活動報告
2007年度活動報告
2006年度活動報告
2005年度活動報告
活動概要
イベントレポート
手作り絵本
2004年度活動報告
2002年度活動報告
童話コラム
2005年度活動報告
  イベントレポート  
 
イベントTOP 1日目 2日目 3日目 4日目 5日目 6日目 7日目 イベントを終えて
 
8月16日
絵本づくり(1)「物語を考えよう!」 随行員(ずいこういん)意見交換会(こうかんかい) 絵本づくり(2)「絵を描(えが)こう!」
 
イメージギャラリー
 
   
随行員(ずいこういん)意見交換会(こうかんかい)
 子どもたちが絵本作りをしているころ、国立中央青年の家近くのホテル「オーベルジュ・ブランシュ富士」では、日中韓3か国から各5名ずつ合計15名の随行員が参加して、「子どもの本と教育」をテーマに意見交換会がもたれました。

日本からは2000年を『子ども読書年』と定めたこと、同年に『国立国会図書館 国際子ども図書館』が開館したことなどの報告がありました。また2001年には「子どもの読書活動の推進に関する法律」を定め、4月23日を『子ども読書の日』としたことや、現在、教育現場では朝の読書タイムを作ったり、ボランティアによる読み聞かせを進めたりして成果を上げていることなどの報告がありました。

 つづいて中国からは、学校における子どもたちの読書状況についての報告がありました。また、いま子どもたちにもっとも人気の本は黒柳徹子(くろやなぎ てつこ)さんの『窓ぎわのトットちゃん』ですとの報告があると、日本の出席者からは笑顔もこぼれて、会場はなごやかな雰囲気(ふんいき)になりました。

 韓国からは、まず「儒家(じゅか)は車3台分の読書をしなければならない」という古いことわざが紹介されました。しかし現実は、学年が上がるにつれて読書率が下がっている実情があり、その理由として受験制度があるとのことでした。今後、読書を推進するために努力を重ねたいと報告がありました。
 
  <<戻る  
  このページの上へ